La traduction des paroles de la chanson Zou Bisou Bisou
Zou bisou bisou (x3)
Kiss, kiss...
Zou bisou bisou, mon Dieu qu'ils sont doux;
My God! How soft they are
Zou bisou bisou (x3)
Zou bisou bisou, le bruit des bisous
Kiss Kiss, the sound of kissesDans les buissons sous le ciel du mois d'août
In the bushes, under the August sky
Les amoureux glissent à pas de loup
The lovers slide "with wolves' steps"
Comme les oiseaux, ils ont rendez-vous
Like birds, they rendez-vous
On l'entend partout
You hear it everywhereZou bisou bisou (x3)
Zou bisou bisou, mon Dieu qu'ils sont doux
My God, how soft they areMais dites-moi, savez-vous
But tell me, do you knowCe que veut dire entre nous
What means, between usCe que que veut dire "Zou bisou" ?
What means "Zou Bisou"?
Ça veut dire, je vous l'avoue
It means, I confess to youMais oui je n'aime que vous
Yes, that I love only youZou bisou bisou
Zou bisou (x3), mon Dieu que c'est doux
Mais pas besoin des buissons du mois d'août
No need for the bushes of the month of AugustQuand tu m'embrasses doucement dans le cou
When you kiss me softly in the neck
Car c'est curieux, tu vois, je l'avoue
Because it's curious, you see, I confessÇa me fait partout...
It makes (=gives) me all over...Zou bisou bisou
Mon Dieu que c'est doux
Zou bisou bisou des petits bisous !
Kiss Kiss, little kisses
No comments:
Post a Comment