Saturday, March 19, 2011

Wonder Woman change de costume (correction)

How to use this?
-MAJUSCULES (CAPS) = missing words
-en gras (bold) = noteworthy vocab or expressions
-italiques = traduction


--> NB: don't miss the grammar point at the end of the text = the passive.

Au milieu de (in the midst of) tous ces événements qui changent la face de la Terre, je vous propose un article d'une légèreté déconcertante (disconcerting lightness). Il traite de (deals with, talks about) la polémique soulevée par (brought up by) le costume de la nouvelle Wonder Woman.

Le costume original,
porté par (worn by) Lynda Carter 
et sa doublure (body double),
la cascadeuse (= stuntwoman) Jeannie Eppers.


Le costume de Wonder Woman critiqué par (=criticized by) Fox News.
La chaîne le TROUVE (finds it) insuffisamment patriotique.

Le nouveau costume de Wonder Woman, celui qui (the one which) sera porté (will be worn) pour le remake de la série des années 70 en préparation, a été dévoilé (has been unveiled). Et il n'est pas du GOÛT de (not to the liking of) la chaîne (channel) américaine Fox News.
La chaîne, connue pour (known for) ses PRISES de position (stands -prendre position: to take a stand) très conservatrices, a regretté que la tenue (outfit) ne comprenne plus (no longer) ni (neither) RAYURES (stripes) ni étoiles, symboles du drapeau américain, que Wonder Woman arborait (was displaying) dans les années 70.
«La nouvelle Wonder Woman, a été refaite de pied en cap (from bottom to top) par l'artiste Jim Lee. CENSÉE être (supposed to be) une version améliorée (improved), elle a été purgée de tous ses attributs représentant les Etats-Unis» a DÉPLORÉ la chaîne.
Une porte-parole (spokesperson) de DC Comics, créateurs de l'héroïne, a en revanche (on the other hand) DÉFENDU (defended)  l'évolution du costume.

mini-short à étoiles, bustier renforcé, 
lasso, serre-tête étoilé, 
ceinture (notez la taille de guêpe/"wasp waist")

Grammaire: la voie passive
Dans ce texte, on trouve beaucoup de passif.
La voie passive c'est l'opposé de la voie active.
Actif: the subject of the sentence does the action
Passif: the subject of the sentence has something done to it (it does not do the action, it is passive).
--> exemple: l'enfant adopte le chat (actif)
le chat est adopté par l'enfant (passif) --> the cat (subject of the sentence) doesn't do the action, the action is done to the cat =the cat is adopted by the child.
in the past: Gustave Eiffel a construit la Tour Eiffel (actif)
--> la Tour Eiffel a été construite par Gustave Eiffel (passif) = the ET was built by GE.
in the future: le texte sera lu par l'auteure
the text will be read by the author
passif  = être* + participe passé
*As shown in the examples, "être" can be conjugated at any tense.


Exemples dans le texte: 
le costume est critiqué par Fox News = is criticized by FN
le costume sera porté par = will be worn by
le costume a été dévoilé = was unveiled
la chaîne est connue pour = is known for
WW a été refaite = WW was redone/remade/redesigned
la tenue a été purgée de... = the outfit was "purged of"...


Source originale: 20minutes.fr

No comments:

Post a Comment