Showing posts with label Conditionnel passé. Show all posts
Showing posts with label Conditionnel passé. Show all posts

Monday, January 24, 2011

Article/Audio: une affaire d'espionnage chez Renault (correction)

 Voici la correction de cette leçon.
"Labourage et pâturage sont les deux mamelles de la France"*
Renault donne aussi dans l'agriculture.


Le constructeur automobile (automaker) Renault a DÉPOSÉ plainte (registered a complaint) jeudi à Paris pour espionnage industriel. L’affaire (the case) PORTERAIT (utilisation du conditionnel = l'information n'est pas sûre) sur (porter sur = concerner) une fuite (leak) de secrets au bénéfice d'une "puissance étrangère" (foreign power).Renault soupçonne trois cadres de haut rang (high-ranking executives) d'avoir diffusé (of having released) à l'extérieur des informations sensibles (sensitive), ce que (a fact which) ceux-ci (these/the latter/i.e. the executives) NIENT en bloc (negate outright).
L'affaire CONCERNE le projet phare (phare= lighthouse; here: leading project) de véhicule électrique de Renault, un enjeu colossal (= there's a lot at stake) pour le groupe qui a investi dans ce programme 4 milliards (=4 billions) d'euros avec son allié japonais Nissan.
De nombreuses (numerous) zones d'ombre (dark areas) PÈSENT sur (weigh on) l'affaire, au premier rang desquelles (the first one of which being) la "piste chinoise" (the "chinese lead"), privilégiée par (favored by) le contre-espionnage et le groupe, selon (according to) la presse et les spécialistes de l'intelligence économique.
Ni Renault, ni l'Etat (the State) français, encore (still) ACTIONNAIRE (shareholder) à 15%, n'ont confirmé cette piste (ni..., ni... ne = neither..., nor...).
La ministre française de l'Economie Christine Lagarde a redit (said again) jeudi qu'il n'y avait "aucune raison d' (that there was no reason to) incriminer tel ou tel (expression= "such or such") pays, telle ou telle FILIÈRE d'espionnage (espionnage ring) industriel". Deux jours plus tôt (earlier), la Chine avait DÉNONCÉ (objected to) des accusations "totalement sans fondement (without ground), irresponsables et inacceptables".
Me (abbréviation de "Maître" = titre d'un-e avocat-e) de Montbrial, l'avocat d’un des cadres mis en cause (=implicated), a déclaré mardi que son client était accusé sur "la base (on the grounds) d'une lettre anonyme" qui "INDIQUERAIT (conditionnel= info is not sure) qu'il aurait reçu (conditionnel passé= fact is not sure) des pots de vin (bribes) et COMMIS des actes contraires à (conflicting with) l'éthique".


*Literally: "Plowing and Pasture are the two teats of France" Ces mots sont du duc de Sully.(1560-1641)

Thursday, October 1, 2009

B2 - test 3 : correction

 Bonjour ! Voici la correction de cet exercice.



Après une séance de yoga,
il a retrouvé sa sérénité.


Pour écouter la version audio de l'exercice, cliquez sur le bouton :



Avant l'été dernier, il n'avait jamais vu la mer.
Tu est trop stressé ! Tu me rends dingue !
Ça m'a fait rigoler de penser à son costume du dernier Carnaval!
Demain, je vais mettre mon appartement en vente.
On venait d'arriver quand elle nous a appelés.
Les ouvriers se sont mis en grêve .
J'ai fait tout le ménage pendant qu'elle était au marché.
J'aurais bien aimé le voir avant de partir.
Il est parti sans se retourner.
Après une séance de yoga, il a retrouvé sa sérénité.

Pour une explication plus détaillée sur ces points, cliquez ici.

Cet exercice s'inspire des points de grammaire et de vocabulaire trouvez dans la chanson de Dalida, Il venait d'avoir 18 ans (pour écouter cette chanson, cliquez ici.)