Showing posts with label French Vocabulary. Show all posts
Showing posts with label French Vocabulary. Show all posts

Saturday, October 23, 2010

Actualité: le mouvement social en France (réponses)

Voici la correction de cet exercice sur le vocabulaire des mouvements sociaux en France.


Manifestation LYCÉENNE devant le Sénat à Paris

Un manifestant brandit une pancarte
pendant un défilé contre la RÉFORME des retraites à Nantes


Une station-service fermée
pour cause de rupture de CARBURANT près de Nantes

Un gréviste portant un masque à l’EFFIGIE de Nicolas Sarkozy
salue pendant une MANIFESTATION à Lille

Des retraités sous un arrêt de bus
pendant une MANIFESTATION
contre la RÉFORME des retraites à Paris

Affrontements entre des GRÈVISTES
et les forces de l’ordre à Lyon

Des voyageurs à pieds aux abords de l’aéroport
de Roissy Charles-de-Gaulle bloqué par des GRÈVISTES  

Des pompiers interviennent après des AFFRONTEMENTS
entre policiers et des manifestants à Nanterre

Des gendarmes gardent le terminal de CARBURANT
de Fos-sur-mer après avoir évacué les grévistes

Des personnels de la sécurité civile
réquisitionnés par la Préfecture des Bouches-du-Rhône
déblaient les ORDURES accumulées dans les rues de Marseille

Affrontements entre FORCES de l’ordre et manifestants à Lyon

Des automobilistes font la queue devant une STATION essence près de Nantes

Un MANIFESTANT saute au-dessus d’une poubelle en feu lors d’affrontements à Lyon

Des voyageurs tentent de pénétrer dans une RAME de métro bondée à Paris

Des agents de la SNCF bloquent les voies à la gare de Clermont-Ferrand

Des forces de l’ordre LORS d’affrontements avec des manifestants à Lyon


Vous pouvez trouver les photographies et commentaires originaux, ainsi que les crédits photos sur le site 20minutes.fr
Adaptation pédagogique ©Sandrine de Paris

Thursday, May 13, 2010

Le temps qu'il fait / the weather

Here are the answers for the lesson on mai: the weather, le temps qu'il fait .

il fait beau aujourd'hui!


But first, if you are up for a challenge, try to translate the English sentences back into French!

A- What's the weather like today? It's not raining, the sun is shining!
B- Today, the sky is grey, it's cloudy, it's windy: I'm cold!
C- Today, the sun is shining, it's nice out and I'm hot.
D- Here, one day it's hot, one day it's cold!
E- On pretty days, I have a picnic in a park.

The answers:
1- Aujourd'hui, le soleil brille, il fait beau et j'ai chaud. *C*
2- Les jours de beau temps, je fais un pique-nique dans un parc. *E*
3- Aujourd'hui, le ciel est gris, il y a des nuages, il y a du vent: j'ai froid! *B*
4- Ici, un jour il fait chaud, un jour il fait froid! *D*
5- Il fait quel temps aujourd'hui? Il ne pleut pas, le soleil brille! *A*

Friday, April 30, 2010

Article: Ricky Martin fait son coming out (réponses)

Voici les réponses de l'exercice de cette leçon.

Les joies simples de l'homoparentalité!

PEOPLE
Dans un billet sur son site officiel, Ricky Martin se dit «fier» d'être homosexuel.

Désolé, mesdames. Après des années de spéculation, Ricky Martin a mis fin au suspense, lundi: «Je suis fier de dire que je suis un homosexuel heureux», écrit-il sur son site.

Il explique avoir commencé à écrire ses mémoires il y a «quelques mois» et que le projet l'a libéré. Des «années de silence et de réflexion m'ont rendu plus fort et m'ont rappelé que la tolérance doit venir de l'intérieur. Aujourd'hui c'est mon jour, mon heure, mon moment», ajoute le chanteur, père de deux jumeaux nés d'une mère-porteuse en 2008.

Depuis 10 ans, le chanteur portoricain a été "outé" un peu partout mais il n'avait jamais confirmé les rumeurs. Interviewé par Barbara Waters en 2000, il était apparu mal à l'aise alors qu'elle lui demandait ce que Gloria Estefan voulait dire par «embrasse ta sexualité» –il avait simplement répondu qu'il vivait «la vida loca».

vocabulaire : 
mettre fin à qqch = to end something, to put something to an end
(des années de réflexion) m'ont rendu fort = made me stronger

rendre + adjectif = make + adjective
- le voyage en bateau t'a rendu malade (made you sick)
-la nouvelle l'a rendue folle (made her crazy)
- les mauvais baguettes me rendent triste (bad baguettes make me sad)

attention: parfois, il existe un verbe 
rendre triste = attrister
rendre beau on dit: embellir
rendre déprimé  on dit: déprimer


une mère porteuse a surrogate mother

être mal à l'aise uncomfortable
>>> on utilise "confortable" or "inconfortable" uniquement pour les objets ou les situations, pas pour les personnes.
"Parler en public la rend mal à l'aise" (Speaking in public makes her uncomfortable)
"Ce lit est très confortable."

Tuesday, April 27, 2010

Les allergies à l'arachide: solutions.

Voici la solution du test de cette leçon.
What's my level? Click here.
les cacahuètes non décortiquées

Les allergies à l'arachide

Le nombre de personnes, enfants et adultes, touchées par l'allergie à l'arachide augmente régulièrement.
Le nombre d'enfants allergiques à l'arachide a été multiplié par 2 au cours des ces dix dernières années. C'est désormais une des allergies les plus fréquentes chez l'enfant de plus de 3 ans.
Les allergiques à l'arachide doivent connaître parfaitement les aliments contenant de l'arachide

En voici une liste, non exhaustive:
  • Cacahuètes, beurre de cacahuètes
  • Huile d'arachide
  • Margarine
  • Crèmes dessert, laitages (milk products) comprenant des céréales
  • Confiseries et préparation portant mention « huile végétale » ou « graisse » sans autre précision, comme les chips par exemple
  • Certains pains spéciaux aux céréales 
  • Préparations aux fruits secs
  • Céréales du petit déjeuner, pâtisseries industrielles,
  • Pâtisseries, viennoiseries, galette des rois, barre de céréales, barres chocolatées, glaces
  • Certaines soupes crémeuse (l’arachide y étant ajoutée pour augmenter la saveur)
  • Bières
  • Biscuits secs, biscuits apéritifs, crackers
  • Hamburgers, repas de fast food
  • Plats préparés
Solution du QCM:


1- Les allergiques à l'arachide doivent
A- cesser de manger
B- bien lire les étiquettes (labels)
C- prendre un certain médicament avant de consommer les produits de la liste
D- brûler un cierge avant de manger  (burn a religious candle before eating)

2- Les enfants
A- ne sont pas allergiques
B- sont de moins en moins touchés
C- sont moins touchés que les adultes
D- sont de plus en plus touchés

3- Ces dernières années (= these past years)

A- Le nombre d'enfants allergiques a baissé
B- Le nombre d'enfants allergiques est resté stable
C- Le nombre d'enfants allergiques a doublé
D- Les enfants allergiques ont enfin arrêté de consommer des cacahuètes

4- La nourriture industrielle (= industrially processed foods)

A- Contient (contains) parfois (sometimes) des produits à base d'arachide
B- Ne contient jamais d'arachide
C- Est bonne pour la santé
D- N'est pas vendue en France

5- On peut trouver de l'arachide
A- Dans l'huile d'olive pure
B- Partout sauf dans les viennoiseries
C- Dans un grand nombre de (= beaucoup de) produits
D- Partout sauf dans les boissons
>>> Partout sauf: everywhere except


A bientôt!

Thursday, April 8, 2010

Exercice: vêtements


Il porte un slip kangourou!

La cycliste porte une culotte et une jupe courte.

1- Exercice: vrai ou faux (true or false)
A- (#3) Le garçon porte un bermuda noir. Vrai
B- (#1)- Les petites filles portent des robes. Vrai
C- (#2) Le bébé porte une robe à carreaux. Faux: le bébé porte une salopette verte.
D- (#3) Le bébé porte des chaussettes vertes. Faux: le bébé porte des chaussettes blanches.
E-  (#2 et #3) Le garçon porte une chemise rose. Vrai

2- Exercice: which image? (quelle image?)
A- La petite fille porte une chemise blanche (#3) The little girl is wearing a white shirt

B- Le petit garçon porte une chemise rayée (#3)

C- La petite fille porte un foulard (#2) The little girl is wearing a scarf
D- Les petites filles portent des robes à bretelles (#1) The little girls are wearing dresses with straps
E- La petite fille porte une jupe verte (#3) The little girl is wearing a green skirt

Sunday, October 4, 2009

A2: Avoir Mal (Ailments and Pains)

Voici la correction de cet exercice.


 Je me repose parce que j'ai mal _____ pieds.

Version audio :


Je dois me reposer parce que j'ai beaucoup marché. J'ai mal aux pieds. I must rest because I walked a lot. My feet hurt.
Léa est tombée. Elle a mal  au genou gauche. Lea fell. Her left knee hurts.
Léo a parlé français toute la journée. Il a mal à la bouche. Leo spoke French all day. His mouth hurts.
Stéphanie doit aller chez le dentiste parce qu'elle a mal aux dents. Stéphanie must go to the dentist's because her teeth hurt.
Patricia prend du sirop parce qu'elle a mal à la gorge. Patricia takes syrup because her throat hurts.
Si je ne bois pas de café le matin, j'ai mal à la tête. If I don't drink coffee in the morning, I get a headache.
Le cheval ne peut pas courir parce qu'il a mal à la jambe. The horse can't run because his leg hurts.
Chloé a mal aux yeux parce qu'elle a travaillé sur son ordinateur pendant des heures. Chloé's eyes hurt because she worked on her computer for hours.
Tu as mal au ventre parce que tu as mangé trop vite ! Your stomach hurts because you ate too fast!
J'ai toujours mal aux oreilles dans l'avion. My ears always hurt on the plane.

Come back for more French! A bientôt !

Friday, October 2, 2009

Etre et Avoir : the answers

Here are the answers of the exercise on être et avoir.

C'est le beau château de Chenonceau.

Audio: click here


Correction de l'exercice :
Je suis française -I am French
C'est une petite table -It's a small table
J'ai deux chiens -I have two dogs
Il a une grosse télévision -He has a big television
Vous avez une belle maison -You have a beautiful house
Vous êtes européens -You are European
Elles ont trois chats -They ave three dogs
Tu as du chocolat noir -You have dark (black) chocolate
Elles sont américaines -They are American
Nous avons un appartement à Paris -We have/own an apartment in Paris



A bientôt ! See you soon!

Thursday, October 1, 2009

B2 - test 3 : correction

 Bonjour ! Voici la correction de cet exercice.



Après une séance de yoga,
il a retrouvé sa sérénité.


Pour écouter la version audio de l'exercice, cliquez sur le bouton :



Avant l'été dernier, il n'avait jamais vu la mer.
Tu est trop stressé ! Tu me rends dingue !
Ça m'a fait rigoler de penser à son costume du dernier Carnaval!
Demain, je vais mettre mon appartement en vente.
On venait d'arriver quand elle nous a appelés.
Les ouvriers se sont mis en grêve .
J'ai fait tout le ménage pendant qu'elle était au marché.
J'aurais bien aimé le voir avant de partir.
Il est parti sans se retourner.
Après une séance de yoga, il a retrouvé sa sérénité.

Pour une explication plus détaillée sur ces points, cliquez ici.

Cet exercice s'inspire des points de grammaire et de vocabulaire trouvez dans la chanson de Dalida, Il venait d'avoir 18 ans (pour écouter cette chanson, cliquez ici.)

Friday, September 25, 2009

You, You have, You are: the Answers

Here are the answers for the exercises in this lesson.

Tu es une bonne amie !


Audio:


Tu es or Tu as ?Tu as un petit pain de campagne. -You have a little "country bread" (traditional loaf)
Tu es boulangère. -You are (a) baker (fem)
Tu es le vendeur de la boutique chic. -You are the salesperson (masc.) of the chic boutique.
Tu es la vendeuse de la boulangerie. -You are the salesperson (fem) of the bakery.
Tu as un bon croissant. -You have a good croissant.
Tu es boulanger. -You are (a) baker.
Tu es vendeuse. -You are (a) salesperson.
Tu as une boulangerie à Paris. -You have/own a bakery in Paris.
Tu as une grosse pâtisserie. -You have a big pastry
Tu as un pain au chocolat délicieux. -You have a delicious chocolate croissant.


Audio:

Tu es or Vous êtes ?
Vous êtes parisien, Monsieur ? Are you Parisian, Sir?
Vous êtes française, Madame ? Are you French, Madam?
Tu es une amie française. You are a French friend. (fem)
Tu es une copine parisienne. You are a Parisian friend/pal (fem)
Tu es un ami américain. You are an American friend. (masc)
Tu es un bon copain. You are a good friend/pal. (masc)
Vous êtes vendeuse de vin, Madame ? Are you a wine salesperson, Madam ?
Tu es une bonne amie. You are a good friend (fem)
Vous êtes une bonne pâtissière, Madame. You are a good pastry chef, Madam.
Vous êtes sommelier, Monsieur ? Are you (a) sommelier, Sir ?



This lesson was brought to you by Colline de l'Hirondelle, organic wine from the South of France. Merci to artisan winemakers Didier Ferrier and Jennifer Buck.
Please take a minute to visit our sponsors :